Versió MP3 |
Magnolia blossoms are blooming Night breezes stir with a sigh There's a silver half moon shining into your room It's a night made for learning to fly |
Les magnòlies floreixen i brises nocturnes sospiren, una mitja lluna de plata t'il·lumina la habitació, és una nit per a aprendre volar. |
Your ma and your papa are sleeping My ladder's propped up 'neath your sill We won't be long gone, we can be back at dawn So come along with me over the hill |
Els teus pares dormen i tinc l'escala recolzada a l'ampit. No ens allunyarem gaire, podem tornar amb l'alba, doncs, vine amb mi a l'altra banda del tossal |
And come rolling come a rolling come a rolling in the grass It's too warm for sleeping, it's too fine to pass I love you, dear Tonnie, you're a bonny bonny lass Come rolling come a rolling come a rolling in the grass. |
i rodolarem, rodolarem, rodolarem per l'herba, fa massa calor per a dormir, és una ocasió massa bona perquè es perdi. T'adoro, estimada Tonnie, ets una xicota molt bonica, rodolarem, rodolarem, rodolarem per l'herba. |
There are times I remain on the border Where a man lives unfettered and bold But the only time I find I feel satisfied Is the time when I have you to hold |
A vegades em quedo a la frontera on un home viu intrèpidament i sense traves, però només em sento satisfet quan et tinc als meus braços. |
And now as I stand 'neath your window I'm praying will you answer my plea Don't leave me here, so alone yet so near I'm longing for your company |
I ara, sota la teva finestra, et suplico que em responguis al prec: no em deixis ací, tan sol però, tanmateix, tan a prop, em deleixo per la teva companyia |
And come rolling come a rolling come a rolling in the grass It's too warm for sleeping, it's too fine to pass I love you, dear Tonnie, you're a bonny bonny lass Come rolling come a rolling come a rolling in the grass. |
i rodolarem, rodolarem, rodolarem per l'herba, fa massa calor per a dormir, és una ocasió massa bona per a perdre's T'adoro, estimada Tonnie, ets una xicota molt bonica rodolarem, rodolarem, rodolarem per l'herba. |