visca.com | Articles

La traducció en català de fer per do o make

ÍNDEX

Taula ordenada segons la freqüència d'ús
Taula ordenada en català
Taula ordenada en anglès
Quan fer forma part de locucions verbals

NOTA: Les xifres entre parèntesis indiquen la freqüència d'ús de cada expressió en anglès segons el Corpus Of Contemporary American English.

Taula ordenada segons la freqüència d'ús

make sense = tenir sentit (5034)
do things = fer coses (3894)
make money = guanyar diners (2816)
do business = fer negocis (1837)
make a mistake = fer un error (1672)
make love = fer l'amor (1237)
make room = fer espai (1023)
make a decision = prendre una decisió (702)
make changes = fer canvis (663)
make peace = fer les paus (627)
make a point = fer entendre (593)
make friends = fer amics (552)
make contact = fer contacte (493)
make choices = triar (443)
make a face = fer una ganyota (369)
make progress = progressar (362)
make time = fer temps (349)
make music = fer música (317)
make a deal = fer un tracta (314)
do drugs = prendre drogues (302)
make recommendations = fer una recomanació (287)
make an effort = fer un esforç (273)
make plans = fer plans (266)
make a commitment = fer un compromís (264)
make history = fer història (261)
make a name = fer nom (254)
make connections = fer connexions (238)
make a career = fer carrera (238)
make adjustments = fer modificacions (228)
make movies = fer pel⋅lícules (227)
make arrangements = fer plans (219)
make war = fer guerra (216)
make a sound = fer un so (204)
make a statement = fer una declaració (199)
make a fortune = fer fortuna (196)
make sacrifices = fer un sacrifici (195)
make a promise = fer una promesa (194)
make an appointment = fer una cita (180)
make concessions = fer concessions (178)
make art = fer art (173)
make light of = treure'n importància (167)
make copies = fer còpies (166)
make a speech = fer un discurs (164)
make noise = fer soroll (161)
make excuses = fer excuses (160)
make trouble = causar problemes (157)
make dinner = fer sopar (157)
do homework = fer deures (154)
make a transition = fer una transició (153)
do the job = fer la feina/tasca (150)
make a move = fer un moviment (149)
make change = descanviar (149)
make jokes = fer bromes (148)
make a list = fer una llista (145)
make a reservation = fer una reserva (142)
make comparisons = fer comparasions (139)
make an announcement = fer un anunci, proclamar (139)
make suggestions = fer suggeriments (139)
make a note = prendre nota (138)
do a study = fer recerca/un estudi (135)
make a prediction = fer una predicció (135)
do stuff = fer coses (133)
do work = fer feina (132)
do harm = fer mal (131)
make improvements = fer millores (127)
make a show = fer un espectacle (123)
make a joke = fer un acudit (123)
make a pact = pactar (122)
make a movie = fer una pel⋅lícula (121)
do wonders = fer meravelles (121)
make a mess = fer un nyap (120)
make payments = fer pagaments (117)
make a living = guanyar la vida (117)
make an offer = fer una oferta (116)
make conversation = fer conversa (116)
make a gesture = fer un gest (111)
make an impression = fer impressió (110)
do a story = fer un reportatge (107)
make a noise = fer un soroll (106)
do the work = fer la feina (104)
make loans = fer préstecs (101)
make a comment = fer un comentari (95)
make reference = fer referència (95)
make an appearance = aparèixer, presentar-se (94)
do laundry = fer la bugada (93)
make it = tenir èxit (92)
make films = fer pel⋅lícules (92)
make an impact = fer impacte (89)
do a show = fer un espectacle (89)
make the team = aconseguir lloc a l'equip (88)
make a fool of oneself = fer el ximplet (86)
make an error = fer un error, equivocar-se (84)
make a trip = fer un viatge (80)
make an attempt = intentar (78)
do an interview = fer una entrevista (76)
make a pass = tirar floretes (71)
do a survey = fer una enquesta (70)
make a call = fer una trucada (70)
make a comeback = reestablir-se (68)
make a profit = treure benefici (68)
make the news = sortir per les notícies (65)
make a vow = fer un vot (65)
make a mockery of = fer burla de (64)
make a phone call = fer una trucada (61)
make an exception = fer una excepció (59)
make a connection = fer una connexió (49)
make the bed = fer el llit (48)
do the research = fer la recerca (38)
do the dishes = fregar plats (36)
do a job = fer una feina (34)
do the honors = fer els honors (28)
do the music = fer la música (24)
do an analysis = fer una anàlisi (23)
do a report = fer un reportatge (21)

Taula ordenada en català

aconseguir lloc a l'equip = make the team (88)
aparèixer, presentar-se = make an appearance (94)
causar problemes = make trouble (157)
descanviar = make change (149)
fer amics = make friends (552)
fer art = make art (173)
fer bromes = make jokes (148)
fer burla de = make a mockery of (64)
fer canvis = make changes (663)
fer carrera = make a career (238)
fer comparasions = make comparisons (139)
fer concessions = make concessions (178)
fer connexions = make connections (238)
fer contacte = make contact (493)
fer conversa = make conversation (116)
fer coses = do stuff (133)
fer coses = do things (3894)
fer còpies = make copies (166)
fer deures = do homework (154)
fer el llit = make the bed (48)
fer el ximplet = make a fool of oneself (86)
fer els honors = do the honors (28)
fer entendre = make a point (593)
fer espai = make room (1023)
fer excuses = make excuses (160)
fer feina = do work (132)
fer fortuna = make a fortune (196)
fer guerra = make war (216)
fer història = make history (261)
fer impacte = make an impact (89)
fer impressió = make an impression (110)
fer l'amor = make love (1237)
fer la bugada = do laundry (93)
fer la feina = do the work (104)
fer la feina/tasca = do the job (150)
fer la música = do the music (24)
fer la recerca = do the research (38)
fer les paus = make peace (627)
fer mal = do harm (131)
fer meravelles = do wonders (121)
fer millores = make improvements (127)
fer modificacions = make adjustments (228)
fer música = make music (317)
fer negocis = do business (1837)
fer nom = make a name (254)
fer pagaments = make payments (117)
fer pel⋅lícules = make films (92)
fer pel⋅lícules = make movies (227)
fer plans = make plans (266)
fer plans = make arrangements (219)
fer préstecs = make loans (101)
fer recerca/un estudi = do a study (135)
fer referència = make reference (95)
fer sopar = make dinner (157)
fer soroll = make noise (161)
fer suggeriments = make suggestions (139)
fer temps = make time (349)
fer un acudit = make a joke (123)
fer un anunci, proclamar = make an announcement (139)
fer un comentari = make a comment (95)
fer un compromís = make a commitment (264)
fer un discurs = make a speech (164)
fer un error = make a mistake (1672)
fer un error, equivocar-se = make an error (84)
fer un esforç = make an effort (273)
fer un espectacle = make a show (123)
fer un espectacle = do a show (89)
fer un gest = make a gesture (111)
fer un moviment = make a move (149)
fer un nyap = make a mess (120)
fer un reportatge = do a story (107)
fer un reportatge = do a report (21)
fer un sacrifici = make sacrifices (195)
fer un so = make a sound (204)
fer un soroll = make a noise (106)
fer un tracta = make a deal (314)
fer un viatge = make a trip (80)
fer un vot = make a vow (65)
fer una anàlisi = do an analysis (23)
fer una cita = make an appointment (180)
fer una connexió = make a connection (49)
fer una declaració = make a statement (199)
fer una enquesta = do a survey (70)
fer una entrevista = do an interview (76)
fer una excepció = make an exception (59)
fer una feina = do a job (34)
fer una ganyota = make a face (369)
fer una llista = make a list (145)
fer una oferta = make an offer (116)
fer una pel⋅lícula = make a movie (121)
fer una predicció = make a prediction (135)
fer una promesa = make a promise (194)
fer una recomanació = make recommendations (287)
fer una reserva = make a reservation (142)
fer una transició = make a transition (153)
fer una trucada = make a call (70)
fer una trucada = make a phone call (61)
fregar plats = do the dishes (36)
guanyar diners = make money (2816)
guanyar la vida = make a living (117)
intentar = make an attempt (78)
pactar = make a pact (122)
prendre drogues = do drugs (302)
prendre nota = make a note (138)
prendre una decisió = make a decision (702)
progressar = make progress (362)
reestablir-se = make a comeback (68)
sortir per les notícies = make the news (65)
tenir sentit = make sense (5034)
tenir èxit = make it (92)
tirar floretes = make a pass (71)
treure benefici = make a profit (68)
treure'n importància = make light of (167)
triar = make choices (443)

Taula ordenada en anglès

do a job = fer una feina (34)
do a report = fer un reportatge (21)
do a show = fer un espectacle (89)
do a story = fer un reportatge (107)
do a study = fer recerca/un estudi (135)
do a survey = fer una enquesta (70)
do an analysis = fer una anàlisi (23)
do an interview = fer una entrevista (76)
do business = fer negocis (1837)
do drugs = prendre drogues (302)
do harm = fer mal (131)
do homework = fer deures (154)
do laundry = fer la bugada (93)
do stuff = fer coses (133)
do the dishes = fregar plats (36)
do the honors = fer els honors (28)
do the job = fer la feina/tasca (150)
do the music = fer la música (24)
do the research = fer la recerca (38)
do the work = fer la feina (104)
do things = fer coses (3894)
do wonders = fer meravelles (121)
do work = fer feina (132)
make a call = fer una trucada (70)
make a career = fer carrera (238)
make a comeback = reestablir-se (68)
make a comment = fer un comentari (95)
make a commitment = fer un compromís (264)
make a connection = fer una connexió (49)
make a deal = fer un tracta (314)
make a decision = prendre una decisió (702)
make a face = fer una ganyota (369)
make a fool of oneself = fer el ximplet (86)
make a fortune = fer fortuna (196)
make a gesture = fer un gest (111)
make a joke = fer un acudit (123)
make a list = fer una llista (145)
make a living = guanyar la vida (117)
make a mess = fer un nyap (120)
make a mistake = fer un error (1672)
make a mockery of = fer burla de (64)
make a move = fer un moviment (149)
make a movie = fer una pel⋅lícula (121)
make a name = fer nom (254)
make a noise = fer un soroll (106)
make a note = prendre nota (138)
make a pact = pactar (122)
make a pass = tirar floretes (71)
make a phone call = fer una trucada (61)
make a point = fer entendre (593)
make a prediction = fer una predicció (135)
make a profit = treure benefici (68)
make a promise = fer una promesa (194)
make a reservation = fer una reserva (142)
make a show = fer un espectacle (123)
make a sound = fer un so (204)
make a speech = fer un discurs (164)
make a statement = fer una declaració (199)
make a transition = fer una transició (153)
make a trip = fer un viatge (80)
make a vow = fer un vot (65)
make adjustments = fer modificacions (228)
make an announcement = fer un anunci, proclamar (139)
make an appearance = aparèixer, presentar-se (94)
make an appointment = fer una cita (180)
make an attempt = intentar (78)
make an effort = fer un esforç (273)
make an error = fer un error, equivocar-se (84)
make an exception = fer una excepció (59)
make an impact = fer impacte (89)
make an impression = fer impressió (110)
make an offer = fer una oferta (116)
make arrangements = fer plans (219)
make art = fer art (173)
make change = descanviar (149)
make changes = fer canvis (663)
make choices = triar (443)
make comparisons = fer comparasions (139)
make concessions = fer concessions (178)
make connections = fer connexions (238)
make contact = fer contacte (493)
make conversation = fer conversa (116)
make copies = fer còpies (166)
make dinner = fer sopar (157)
make excuses = fer excuses (160)
make films = fer pel⋅lícules (92)
make friends = fer amics (552)
make history = fer història (261)
make improvements = fer millores (127)
make it = tenir èxit (92)
make jokes = fer bromes (148)
make light of = treure'n importància (167)
make loans = fer préstecs (101)
make love = fer l'amor (1237)
make money = guanyar diners (2816)
make movies = fer pel⋅lícules (227)
make music = fer música (317)
make noise = fer soroll (161)
make payments = fer pagaments (117)
make peace = fer les paus (627)
make plans = fer plans (266)
make progress = progressar (362)
make recommendations = fer una recomanació (287)
make reference = fer referència (95)
make room = fer espai (1023)
make sacrifices = fer un sacrifici (195)
make sense = tenir sentit (5034)
make suggestions = fer suggeriments (139)
make the cut = fer un (132)
make the news = sortir per les notícies (65)
make the team = aconseguir lloc a l'equip (88)
make time = fer temps (349)
make trouble = causar problemes (157)
make war = fer guerra (216)


Quan fer forma part de locucions verbals

fer anar = to run
fer anys = to have a birthday
fer bona cara = to look healthy/good
fer bondat = to be good
fer campana = to play truant, play hookey
fer cara de = to look like
fer cas (de) = to pay attention (to)
fer costat (a) = to support
fer cua = to (am) stand in line, (br) queue
fer de (excercir un ofici) = to work as
fer dissabte = to clean up the house
fer drecera = to take a shortcut
fer el favor = to please
fer el llit = to make the bed
fer el ridícul = to make a fool of oneself
fer els anys = to have a birthday
fer els ulls grossos = to tolerate, put up with
fer festa = to take a day off
fer figa = to fail
fer fora = to put out, kick out
fer ganyotes = to make faces
fer goig = to look good
fer la guitza (a) = to bother
fer l'amor = to make love
fer l'efecte = vseem
fer les paus = to make up, reconcile
fer llàstima = to be pitiful
fer l'orni = to pretend not to understand, play dumb
fer mal (a) = to hurt, to harm
fer mala cara a = to frown (at)
fer mala cara (tenir mal aspecte) = to look bad
fer malbé = to spoil
fer mans i mànigues (per) = to move heaven and earth
fer morros = to scowl, pout
fer nit = to spend the night
fer pessigolles (a) = to tickle
fer pont = to take Monday/Friday off
fer por = to frighten, scare
fer riure = to be absurd
fer saber (a algú) = to let (someone) know
fer-se fonedís = to get away
fer tard = to be late, run late
fer trampa = to cheat
fer un ou = to lay an egg
fer un badall = to yawn
fer un crit = to yell
fer un esternut = to sneeze
fer un sanglot = to hiccough
fer un sospir = to sigh
fer un ull de velut (a algú) = to give (someone) a black eye
fer un xiscle = to scream
fer un xiulet = to whistle
fer una becaina = to nap, to nod
fer una cara nova (a algú) = to beat (someone) up
fer una pausa = to take a break
fer una reverència = to bow
fer veure = to pretend
fer volar coloms = to make a big deal (out of something)

contacte / email


visca.com | Articles