visca.com

Comentaris sobre «An Idiom a Day»

Si et vols apuntar a la nostra llista rebràs diàriament una locució o frase feta anglesa degudament traduïda al català.

Els arxius de la llista | Comentaris dels mesos anteriors


* Camps obligatoris
(Si ja has publicat un comentari aquí, només cal emplenar-hi el correu-e i el comentari; el programa recorda el nom, vila i web.)

Nom d'usuari (ex.: Ramon72):
Ciutat/Vila/Poble/Comarca:
Lloc web (ex.: perepunyetes.com)
Correu electrònic (no es publicarà):
*Quant suma dos i dos?
*Comentari:


louhevly, de Manresa, el diumenge 23 de juny del 2024 a les 07:12, va dir:
@Steven:
Right! I was typing faster than thinking

Steven, de Canada, el dissabte 22 de juny del 2024 a les 04:27, va dir:
@louhevly
""straight" es fa servir a vegades de parlar d'un o d'una homosexual"
Vols dir "heterosexual"?
Cheers!

louhevly, de Manresa, el dimarts 18 de juny del 2024 a les 02:46, va dir:
@Nel:
No sé si entenc la pregunta; "straight" es fa servir a vegades de parlar d'un o d'una homosexual. També es fa servir per a descriure algú que no usa drogues

Nel, de Palma, el dissabte 15 de juny del 2024 a les 06:50, va dir:
L'AIAD d'ahir parlava dels significats d'"straight". I a mi m'encurioseix saber quin és quan es refereix a heterosexual.

louhevly, de Manresa, el dijous 13 de juny del 2024 a les 02:05, va dir:
@vigilant:
Regràcies per esmentar el que hauria d'haver vist.